4: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 07:50:01.40 ID:uLTt1vybO
100年程度なら余裕
6: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 2011/07/12(火) 07:51:26.50 ID:graD9EUa0
100年程度なら問題ないと思う。
ただし向こうの人にはこちらの言葉遣いが物凄く上品に聴こえるらしい。
華族の出だと思われること請け合い。
9: 忍法帖【Lv=2,xxxP】 2011/07/12(火) 07:52:28.68 ID:n0QDLu5P0
随分とハイカラな事を言いますね
12: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 07:53:55.44 ID:wC/8CMQe0
1911年なら言葉は通うだろうが会話にはならんと思う
13: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 2011/07/12(火) 07:54:22.15 ID:graD9EUa0
ただし外来語は基本的に通用しない。
福沢諭吉あたりが西洋由来の言葉を必死に翻訳してそれが普及するまでにある程度の期間が必要。
100年前というと1911年だから基本的な外来語は浸透していると思うが。
16: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 07:55:10.36 ID:RUWZV+Vt0
逆に100年後だったらどうなるの
18: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 07:57:42.15 ID:wC/8CMQe0
>>16
現存の公用言語はこれ以上進化しないから滅びてない限りいける
新造語に関してはこっちが理解するしか無いが
19: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 2011/07/12(火) 07:58:43.39 ID:graD9EUa0
>>16
ものすごい老人みたいな喋り方をしていると思われる。
さすがに日本語の基本文法までは変わってないと思うけど。
22: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:19:09.46 ID:uLTt1vybO
>>16
同じこと
100年程度じゃ大して変わらん
17: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 07:57:41.70 ID:1rE7V5vl0
地下鉄サリン事件で100歳の弁護士が担当してたけど普通に現代語ペラペラ喋ってたぞ
21: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:11:20.18 ID:DfV8bttH0
>>17
現代に生きてるんだから当たり前だろ
20: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:03:01.73 ID:LyrDl7x60
25: 忍法帖【Lv=29,xxxPT】 【東電 56.8 %】 2011/07/12(火) 08:24:40.96 ID:jFKXF+JP0
200~300年前でも通じる
細かいところは田舎から出てきたで押し通せばいい
27: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:25:28.88 ID:aqoegGoR0
同じ単語でもイントネーションは相当違うだろうな
28: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:28:00.75 ID:i4piCv+d0
30: 忍法帖【Lv=29,xxxPT】 【東電 56.8 %】 2011/07/12(火) 08:29:33.53 ID:jFKXF+JP0
70年前くらいの本が今と全く変わらない文調で書かれてるんだしな
35: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:38:10.77 ID:ZSAS289QO
話を聞いてくれるかどうか
39: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:40:19.26 ID:/tbEnRQAO
100年前に亡くなった人の手紙見たことあるけど、達筆なうえに言葉遣いがなんか古文みたいでわからなかった
手紙専用の言葉遣いだったのだろうか
40: 忍法帖【Lv=29,xxxPT】 【東電 56.8 %】 2011/07/12(火) 08:41:01.85 ID:jFKXF+JP0
大日本帝国憲法とか100年前の本が読めるんだからスレタイだと余裕
41: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:44:17.97 ID:8nOAbKz80
100近くのじいさんがいるけど喋り方は変わらん
手紙も現代人が書いているのと変わらない
時代と共に使う言葉も変わっていくのだろうか
42: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:48:24.56 ID:xs8hFspS0
来た見た勝ったぐらいなら通じるだろ
44: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:49:44.57 ID:GELA/9owi
46: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:52:20.36 ID:c2yb4wNN0
>>44
現代語とあんま変わらないな
47: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:52:35.70 ID:geelXRYr0
48: 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2011/07/12(火) 08:56:43.23 ID:va1NVRtm0
>>47
爺さん婆さんみたいな喋り方だな
49: 忍法帖【Lv=29,xxxPT】 【東電 63.3 %】 2011/07/12(火) 09:05:42.48 ID:jFKXF+JP0
書き言葉と話し言葉が今よりすごい差があるな
引用元: ・100年前の日本人と言葉は通じるのか?