4: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:48:11 ID:6vq
腐ったiPod nanoってのが意味わからんの
5: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:48:31 ID:N7A
>>4
腐ったものをアナグラムにして隠してるんやろ せやから
6: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:48:45 ID:lMt
送られてきたってLINEとかでか?
9: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:49:15 ID:6vq
>>6
せや
他にソースがあるかはわからん
7: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:48:53 ID:ERA
アップル商品やから腐ったリンゴの臭いとかか?
8: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:49:09 ID:kkT
縦読みではないな
10: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:49:39 ID:lMt
前後の会話気になるわ
13: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:50:30 ID:6vq
>>10
普通にこれだけバン!って送られてきて「解いてくれ!」ってきた感じ。
11: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:49:41 ID:lER
出かけるのが嫌になったから音楽聴いてるわ
17: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:52:06 ID:N7A
JAZZ iPod nano
これ2つのアナグラムやったら…
20: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:54:25 ID:FbM
なぜかこれ思い出した
21: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:54:27 ID:cTV
何が書かれてるとか何に関する文章とかないんか?
22: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:54:44 ID:7Kk
まったくわからん
アレやない?原文英語で、英語じゃないとわからない奴やない?
23: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:54:53 ID:N7A
Panda no zoi jz
24: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:54:53 ID:r0Q
今日意味怖スレよく立つな
25: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:55:28 ID:6vq
今日そんなに意味怖スレ立ってたのか
26: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:55:46 ID:N7A
文章がaやoで必然的に終わるならラテン系言語やな
27: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:56:00 ID:N7A
スペイン語・ポルトガル語・イタリア語に自信ニキおるか・・・?
28: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:56:56 ID:N7A
旅行出準備洋服足
腐臭二枚
足小指着服破捨我家暗黙仇
俺目覚
30: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:57:21 ID:6vq
>>28
不覚にも吹いた
29: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:57:09 ID:N7A
漢字でどうにかするんか?
32: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:58:36 ID:1KV
ラインの行数に戻して縦読みとかのオチだったら恥ずかしすぎるやろうなぁ
38: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:59:27 ID:6vq
>>32
それはもう試したんだ…
33: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:58:40 ID:7Kk
Because I go on a trip I do not have enough clothes if I am preparing
There are only two T-shirts that smell like rotten iPod nano
Every time I hit a little finger of my foot, the implicit rules of my house to break the clothes I throw away are enemies
It just can not be helped I woke up to JAZZ
37: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:59:12 ID:N7A
>>33
エキサイト翻訳やろ
34: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:58:45 ID:kIm
IPod nanoってなんやねん
39: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:59:38 ID:7ql
解読してクレメンス!も文なんか?
41: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:59:53 ID:6vq
>>39
あ、それはわいの一言
40: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)18:59:45 ID:Xau
JAZZが大文字なのは関係ないんかな
iPod nanoは商品名やとして
42: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:01:51 ID:ERA
腐ったリンゴ(rotten apple)で日本の腐ったミカンみたいな表現はあるらしい
43: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:03:22 ID:N7A
ワイ訳
When I'm packing baggages for my trip, I noticed that there isn't enough clothes
There are only two t-shirts smell like rotten iPod nano
Too bad there is a rule silently known among my family
That you must rip your clothes and trash them when you hit your pinky of your feet
So all I could do was to be waking up by JAZZ
45: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:03:53 ID:N7A
there isn'tちゃうくてthere aren'tやった 恥ずゐ
44: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:03:34 ID:N7A
なおニュアンスが難しいため意訳コミコミのもよう
46: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:04:56 ID:6vq
普通に意訳出来るだけでもすごい…
48: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:05:23 ID:N7A
jazz handsで酔っ払ってプルプルした手っていう意味もあるっぽいが
49: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:05:36 ID:ERA
意味怖が前提なら
旅行に出かけるので~は死ぬか葬儀の前の死装束探してるみたいなニュアンスで捉えるのかな
53: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:09:14 ID:N7A
>>49
おk死を考えるなら
死んだから死者に着せる服の準備してたらどうしたことか足りないじゃないか
腐った臭い=死臭のするTシャツ2枚=アンダーシャツ含めばこれは薄着で自殺・殺された?
足の小指をぶつける=痛いことの隠喩?死ぬたびに服を破り捨てる=棺桶に入れるために無理やり破いて火葬
→「俺」の家族は故人がもう何人もいる
という我が家の暗黙のルール=古くからの風習? が仇になったのだ=予期せぬ死が起きてしまったせい?
しかたなく=死方なく=死ぬ方法なく 俺はJAZZに目覚めた=Jazzによって目覚めた とむりくりとると… アラームに設定したjazzの曲で起きた? ではなぜ?
51: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:07:18 ID:X2i
改行の仕方とかに意味があるかもしれんからスクショしたの貼ってや
52: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:07:46 ID:6vq
ちょい待ち
54: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:11:40 ID:N7A
iPod nano=小さくて精密なもの=内臓のこと?
もしかしてバラバラ殺人かぁい?
55: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:12:55 ID:N7A
イッチは生きて帰ってくるんか・・・?
58: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:14:33 ID:6vq
すまん、適当に加工してきたから遅なった
59: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:14:44 ID:6vq
こんな感じだった
61: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:16:31 ID:S7l
腐ったリンゴ
62: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:16:42 ID:hPK
なんかの歌詞?
63: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:17:35 ID:4QW
これ意味怖って言われて送られてきたんか?
64: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:21:14 ID:6vq
>>63
昨日二人でアニメイトとか色々と出歩いてた時に「わからん意味怖があるから家帰ってから送るから解読してくれへん?」って言ってきて、家に帰ってから送られてきたから意味怖だろうと…
65: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:21:34 ID:6vq
からが多い!
66: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:23:27 ID:3jb
とにかくジャズに目覚めた
68: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:25:31 ID:N7A
皆で初心に帰ってabcdの歌うたおう 何番目のアルファベットかで数を出してなんかする?
69: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:26:46 ID:N7A
10 1 26 26
J A Z Z
9 16 15 4
i P o d
14 1 14 15
n a n o
71: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:30:56 ID:N7A
で、どうしよう・・・
73: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:31:50 ID:N7A
Jazzはノリノリやから死者をノリノリで送るのは中南米 メキシコとかベネズエラとかやな
そしてJAZZ、ipod nanoをアナグラムに賭けると必然的にaかoで文章が終わってもおかしくない
ラテンニキを探さなきゃ(使命感)
76: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:32:54 ID:gjM
>>73
英語からラテン語に転記してみる?
78: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:33:07 ID:N7A
>>76
やってみようや
74: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:31:56 ID:6vq
ホタルイカ食ってきて元気百倍!って事で聞いてきます
79: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:34:46 ID:N7A
っつーかラテン語とは限らん イタリア語やスペイン語ポルトガル語、ましてやカタルーニャ語バスク語もありえるで
83: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:39:01 ID:7ql
このイッチのスレ自体がほん怖の続きなのかもしれない
84: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:39:41 ID:4QW
読んだら全員死ぬ系のやつやったりしてな
86: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:40:30 ID:N7A
>>84
勘弁してクレメンス
85: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:39:49 ID:gjM
なんか上のほうでは
rotten appleになってるけど
bad apple っていったりするよな
87: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:40:58 ID:4QW
これ実はアメリカンジョークで、英語で読まんとわけわからん文章ってパターンのやつやないか?
ナポリタンみたいな
89: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:42:08 ID:6vq
友達からソース貰ってきた!
見たら死ぬスレではナイデスヨーヤダナー
91: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:44:38 ID:6vq
外から女性の叫び声聞こえたww滅茶苦茶怖いww
…一人暮らしなんだから怖いだろ…
92: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:44:58 ID:N7A
女性が廊下に現れたら釣り確定
94: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:45:13 ID:gjM
iPod nano=腐ったリンゴ=(同じグループのなかにいる迷惑をかけるやつ)
ってことやとおもうけどな
96: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:47:16 ID:6vq
もともとこの答え知ってるってピーポーいない?
97: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:49:01 ID:X2i
調べてみたけどTwitterでしか出てこんからそこがオリジナルかも
載せとる奴等ことごとく解説つけてなかったわ
98: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:50:33 ID:iUK
JAZZってくだらない話って意味があるらしいな
99: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:51:32 ID:N7A
>>98
くだらない話に目覚めた→意味がない意味怖をつくり始めるようになった→それを必死に考察するワイら
・・・ワイらが一番怖いんやないか・・・?
100: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:52:15 ID:6vq
>>99
一瞬ゾッとしたわ
101: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:52:55 ID:hs3
せめてヒントが欲しいな。考える手がかりがないと厳しい
102: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:52:57 ID:N7A
片頭痛するなぁーどうしてかな
104: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:53:24 ID:4QW
>>102
この話の呪いやろ
105: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:53:36 ID:N7A
>>104
やめんか!
106: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:54:50 ID:6vq
立てておいときながらそろそろトイレに行けなくなる
108: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:55:18 ID:N7A
ヤク中の日記なのかこれ?
111: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:58:30 ID:gjM
>>108
ワイのなかでは
JAZZ=swing music=swingは心揺らすとか揺れるという意味
=頭のなかが揺れる=ドラッグ
なのかなとおもった
113: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:59:34 ID:N7A
>>111
はぇー
109: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:56:18 ID:N7A
【悲報】ワイ、グリーンデイを口ずさまないとトイレにいけない
110: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)19:56:22 ID:iUK
元ネタががツイッターなら製作者本人しかわからない理由とかざらやしなあ
114: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:00:23 ID:6vq
なるほど…
116: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:03:32 ID:gjM
旅行に出かけるので準備をしていたらどうしたって洋服が足りない←これはそのまま
腐ったiPod nanoみたいな臭いのするTシャツが二枚しかない←同じグループにいる迷惑かけるやつ(臭いやつ?)みたいなにおいのTシャツ
足の小指をぶつけるたびに着ている服を破り捨てるという我が家の暗黙のルールが仇になったのだ←わからん
しかたなく俺はJAZZに目覚めた←ドラッグに目覚めた
三行目だけはよくわからん
117: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:09:30 ID:H5r
これ制作者がしょーもない誰にでも分かるわけないこじつけを答えにしてる可能性あるぞ?
そしたらこんなの解けるはずないんだよなぁ
119: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:13:41 ID:oJD
つまり友人を殺して国外逃亡するって話やな
120: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:13:42 ID:jrm
ヒント 暗黙のルール
121: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:14:51 ID:X2i
元の文章を句点ごとに区切ると
・旅行に出かけるので準備をしていたらどうしたって洋服が足りない
・腐ったiPod nanoみたいな臭いのするTシャツが二枚しかない
・足の小指をぶつけるたびに着ている服を破り捨てるという我が家の暗黙のルールが仇になったのだ
・しかたなく俺はJAZZに目覚めた
となる
それぞれ最初の文字を抜き出すと「旅腐足し」
これらを旅はりょ、腐はふ、しは死、と直す
並べ直すと「りょふ足死」→「呂布(の)足(が)死(ぬ)」と読める
呂布の足と言えば赤兎馬
つまり「人中に呂布あり、馬中に赤兎あり」と称された名馬赤兎馬あまりにも早すぎる惜しまれる死であった
125: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)20:23:08 ID:4QW
英文を適当な翻訳アプリにぶちこんだ文章かと思って英文探しとるけど見当たらんな
126: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)23:03:32 ID:H5r
全然分からんわ
これ分かってもスッキリしない問題そう
127: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)23:04:15 ID:4QW
答えなんて無い、が答えやったりしてな
129: 名無しさん@おーぷん 2018/04/22(日)23:14:46 ID:8Lw
意味がわからなくて怖い話