本日のおすすめニュース
こんな記事も読まれています!
本日のおすすめニュース1
本日のおすすめニュース2
コメント一覧
城の主人と家政婦は自分の部屋があり?
家政婦???
家政婦???
漢方薬?ちがうでしょう
薬草などの民間療法と訳すべきじゃないかな?
最近海外記事のクオリティがとても低いです。
まずは知識、そして裏を取る。
これが大事ですよ。
薬草などの民間療法と訳すべきじゃないかな?
最近海外記事のクオリティがとても低いです。
まずは知識、そして裏を取る。
これが大事ですよ。
中世の家政婦は女性最上級使用人
他の使用人の取りまとめなんかやってる、城の実質的な支配者
他の使用人の取りまとめなんかやってる、城の実質的な支配者
Skyrimみたいだ
当時、綺麗な飲料水が手に入りにくかっただけで、
真水を飲んではいたぞ
当時の医学書では真水を飲むことが推奨されている
真水を飲んではいたぞ
当時の医学書では真水を飲むことが推奨されている
>>1
多分ハウスキーパーのこと
現代ではお手伝いさん的な意味だが本来はメイドを統括する管理職を指す
多分ハウスキーパーのこと
現代ではお手伝いさん的な意味だが本来はメイドを統括する管理職を指す
たまにあるこういう記事管理人オリジナルかと思ったら引用元あるんか
螺旋階段が時計回りなのは「上りにくくするため」じゃなくて「上ってくる敵にとって剣を振るいにくくするため」だろ
小学生がウィキペディア切り貼りして書いた夏休みの自由研究より雑な記事だな
小学生がウィキペディア切り貼りして書いた夏休みの自由研究より雑な記事だな
マリーアントワネットもヴィクトリア女王も中世の人物ではないでしょ
意外でもなかろう。中世の生活なんだからそういうもんだろう。
※5
ソースは?どこの国の話?
専門家の監修が入ってる中世ヨーロッパ舞台の物語でも
登場人物はみんなエールだのを飲んでるけど
それと医学書で推奨ということは「~することが望ましい」という意味だろ
既に当然のように皆におこなわれてる行為はわざわざ書物で推奨するまでもない
ソースは?どこの国の話?
専門家の監修が入ってる中世ヨーロッパ舞台の物語でも
登場人物はみんなエールだのを飲んでるけど
それと医学書で推奨ということは「~することが望ましい」という意味だろ
既に当然のように皆におこなわれてる行為はわざわざ書物で推奨するまでもない
※8
引用元にはちゃんとそう書いてあるな
管理人はクソみたいな誤訳記事公開する前に最低限高卒レベルの英語力を身に付けた方が良いんじゃないの
引用元にはちゃんとそう書いてあるな
管理人はクソみたいな誤訳記事公開する前に最低限高卒レベルの英語力を身に付けた方が良いんじゃないの
なんかわかりにくい記事だね
文章が不親切だし意味不明
文章が不親切だし意味不明
マリー・アントワネットは近世だし、
ヴィクトリア女王に至っては近代だ
ヴィクトリア女王に至っては近代だ
>>2
なんか偉そうですね。
なんか偉そうですね。
15
老害臭やべえ
老害臭やべえ
マリー・アントワネットもヴィクトリア女王も近世じゃね?
12番の床の話
動物の糞ってネズミのこと?それとも別に城内で何か飼ってたりしたのかな
食用油まみれなのは中華料理屋のアレみたいな感じなんだろうか
中世ヨーロッパって憧れるけどやっぱ衛生問題のこと聞くとげんなりするよなー
動物の糞ってネズミのこと?それとも別に城内で何か飼ってたりしたのかな
食用油まみれなのは中華料理屋のアレみたいな感じなんだろうか
中世ヨーロッパって憧れるけどやっぱ衛生問題のこと聞くとげんなりするよなー
コノヘヤニオウヨ!!
※8
なるほど、そういう意味で時計回りだったか。
確かに登りは柱に剣が干渉しやすいな。
なるほど、そういう意味で時計回りだったか。
確かに登りは柱に剣が干渉しやすいな。
※8
ああ、そういうことか
螺旋階段が右に曲がってると右利きは袈裟斬りしにくくなるね
※17
ヴィクトリア女王は近代ですよ
イギリス絶頂期の頃の人で死去は20世紀最初の年です
ああ、そういうことか
螺旋階段が右に曲がってると右利きは袈裟斬りしにくくなるね
※17
ヴィクトリア女王は近代ですよ
イギリス絶頂期の頃の人で死去は20世紀最初の年です
>>15
シンプルでよい
シンプルでよい
そういうの知ってしまうと肩幅の倍近くあるスカートってオシャレだと思えないね。
外で「大」をやるのに座りやすいからあんなの着てるんだもんな
外で「大」をやるのに座りやすいからあんなの着てるんだもんな
>>23
いや、生活上仕方なく求められる衣服の機能をデザインで解決し、
なおかつ華美さも追求してるわけだから十分オシャレだと思うぞ。
いや、生活上仕方なく求められる衣服の機能をデザインで解決し、
なおかつ華美さも追求してるわけだから十分オシャレだと思うぞ。
主人公が地下の牢獄に閉じ込められるのはお約束ですよね
>>11
*5の話とお前の主張は全く矛盾なく同時に成立するんだが。
5は、記事の「真水は汚いから飲まなかった」に対して「手に入りにくかったけど飲んではいたし、医学書にも推奨されていた」と書いた。
で、お前はそれに対して全く無意味ないちゃもんをつけてるだけだぞ。
お前の主張は全部「手に入りにくかった」を補強してるだけだ。
*5の話とお前の主張は全く矛盾なく同時に成立するんだが。
5は、記事の「真水は汚いから飲まなかった」に対して「手に入りにくかったけど飲んではいたし、医学書にも推奨されていた」と書いた。
で、お前はそれに対して全く無意味ないちゃもんをつけてるだけだぞ。
お前の主張は全部「手に入りにくかった」を補強してるだけだ。
>>3
執事(バトラー)は屋敷や城の管理や主人の身の回りの世話はしない、ってのもあるな。
日本の執事イメージの人はフットマンで、バトラーは家宰や執権というイメージが正しい。
執事(バトラー)は屋敷や城の管理や主人の身の回りの世話はしない、ってのもあるな。
日本の執事イメージの人はフットマンで、バトラーは家宰や執権というイメージが正しい。
草生えたわ
ローマが続いていたらと思うと
うーん暗黒時代
すんげー不潔だったからペストとか疫病ですんげーくたばってんだよな
戦争も戦いで死ぬより病気で死ぬ方が圧倒的に多かったという
よくこんな不潔な環境を生き延びられたな
まぁ俺もボロアパートに住んでた時ネズミが出るようになった事あったけど、その頃はゴキブリなんか全く気にならなくなったわ
アレは本当にヤバい
基礎的に猫でしか倒せんし
すんげー不潔だったからペストとか疫病ですんげーくたばってんだよな
戦争も戦いで死ぬより病気で死ぬ方が圧倒的に多かったという
よくこんな不潔な環境を生き延びられたな
まぁ俺もボロアパートに住んでた時ネズミが出るようになった事あったけど、その頃はゴキブリなんか全く気にならなくなったわ
アレは本当にヤバい
基礎的に猫でしか倒せんし
>>15
いや、言われても仕方ないだろカンリニン
いや、言われても仕方ないだろカンリニン
時計回りとだけ言われてもわからん
写真があるからわかるけど
上るときに時計回りになるようにってことね
写真があるからわかるけど
上るときに時計回りになるようにってことね
中世ヨーロッパの記事なのに漢方薬って流石におかしくない?
管理人が訳してたなら変だって思わなかったのかな。当時の中華と交易して手に入れたレアな薬、とかって話でも無さそうだし。
管理人が訳してたなら変だって思わなかったのかな。当時の中華と交易して手に入れたレアな薬、とかって話でも無さそうだし。
>>8
それを含めて上がりにくくするって事だろ
言葉通りにしか捉えられない人なのか?
それを含めて上がりにくくするって事だろ
言葉通りにしか捉えられない人なのか?
>>15
まぬけっぽい
まぬけっぽい
一回でいいからお城に住んでみたいという夢が消えた。
海外ニュースサイトを自動翻訳でなんとなく修正してる感がパない
>>24
でも、スカートの端に汚物付いてるかもしれないって考えたらイヤだなぁ…
でも、スカートの端に汚物付いてるかもしれないって考えたらイヤだなぁ…
>>30
鼠は餌となる物を減らすしかないな。
日本の鼠騒動では猫やら蛇やら色々試したが効果はなかった。
鼠は餌となる物を減らすしかないな。
日本の鼠騒動では猫やら蛇やら色々試したが効果はなかった。
「3.プライバシーはない」の主人と家政婦の部分は
元記事の英語ではThe lord and ladyになってるんだけど
ladyといわれて想像するのは貴婦人で家政婦は想像しないな
特にlordと対になると。
元記事の英語ではThe lord and ladyになってるんだけど
ladyといわれて想像するのは貴婦人で家政婦は想像しないな
特にlordと対になると。
>>40
The lord and ladyなら、「城主とその夫人」と訳した方がいいね
The lord and ladyなら、「城主とその夫人」と訳した方がいいね
>>12
間違いを指摘するのは良いし読んでる側としても有り難いけど、クソとかいちいち相手に余計なダメージ与えようとする言い方が “クソ” だと思う。
間違いを指摘するのは良いし読んでる側としても有り難いけど、クソとかいちいち相手に余計なダメージ与えようとする言い方が “クソ” だと思う。
階段が時計回りだけど剣を持つ利き腕に関係があるじゃないかな
侵入者側の場合右手で剣を持って振り回すと真上から見て時計回りだと
内側の壁にぶつかるんだよね
上の階から下へ迎撃するとなると剣を振り回すスペースができるわけで
逆に地下へ続く階段の場合は真上から見て反時計回りなんじゃないかと思ってる
囚人が下から上に登ってくるのを迎撃するために右側にスペースがないといけないから
侵入者側の場合右手で剣を持って振り回すと真上から見て時計回りだと
内側の壁にぶつかるんだよね
上の階から下へ迎撃するとなると剣を振り回すスペースができるわけで
逆に地下へ続く階段の場合は真上から見て反時計回りなんじゃないかと思ってる
囚人が下から上に登ってくるのを迎撃するために右側にスペースがないといけないから
中世に薬草は無い
魔術と蝙蝠の糞の様な呪術だけ
魔術と蝙蝠の糞の様な呪術だけ
豊洲市場は、現代のお城なのかもしれない
というか上流階級が住んで絢爛豪華な生活送るのってどっちかというとお城じゃなくて宮殿じゃないか?
城って防衛の拠点とか外敵から守るための場所ってイメージがあるな
城って防衛の拠点とか外敵から守るための場所ってイメージがあるな